пост недели от HENRY MILLS
Это, кажется, будет просто нереально. Он просто молчал, боясь на данный момент, сказать хоть слово. Читать далее...
А Карвер голодный холостяк!!!
Бар верит, что ты напишешь пост! Сегодня!
Когда пишешь заявки, не забывай о ламах!

Crossbar

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Crossbar » альтернатива » poem about death


poem about death

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

***
agnes obel → broken sleep & poem about death

https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/26901.png https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/899507.png https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/413843.png

in the face of death I'm like an animal
and the animal can die, but write nothing

the wor[l]ds die like flies

***

[nick]uchiha itachi[/nick][status]wor[l]d is dead[/status][sign]long live the wor[l]d[/sign][icon]https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/618250.png[/icon][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">учиха итачи</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>naruto [modern!au]</fan><center>last night I dreamt i was<br> <b>dead.</b></center></div>[/lz]

+5

2

мы все потеряли что-то
на этой безумной войне

сакура много молчит, много курит и в последние дни этого много становится чересчур. у неё который день кружится голова, перед глазами разноцветные пятна, а от недосыпа круги становится почти такого же размера, как и у её мужа. впрочем, до уровня итачи ей еще очень далеко, хотя она уверено догоняет, заполняя любую свободную минуту работой и хоть каким-то занятием, чтобы не сойти с ума окончательно. это всё происходит под неодобрительные взгляды старшего учиха, но перечить он ей не смеет. то ли боится (чушь собачья, учиха итачи никого не боится), то ли понимает, что не имеет на это право, занимаясь точно таким же саморазрушением. каждый из них просто смотрит и молчит, потому что слов больше не осталось, как и сил их произносить. между ними тысяча не сказанных слов и молчаливое согласие связать свою жизнь друг с другом до самой смерти. эта идея ни у кого из них не вызывала восторга, а харуно лишь желание крушить всё вокруг, но в нынешней ситуации лучшего решения для них двоих просто не было. хотя пустить себе пулю в висок всё еще было не так уж и плохо, но у неё было отягчающее обстоятельство в виде голубоглазого и светловолосого чуда, которое каждое утро будило её с фразой, которая обнуляла всё.

— доброе утро, мамочка!

этот малыш ворвался в её жизнь настолько внезапно и в такой неподходящий момент, что иногда сакура думала, что его рождение просто подарок судьбы. она узнала о своей беременности стоя на краю пропасти, мечтая забыться в наркотическом и алкогольном забытье, потому что отец её сына был убит, а вместе с ним и её лучший друг, которого в последствии сакура будет узнавать в своем ребенке. эти несчастные две полоски не дали ей совсем сойти с ума, а потом события завертелись в какой-то дикий водоворот и за несколько лет в её жизни изменилось всё. постоянные вооружённые стычки в городе, попытки найти работу в этом хаосе. и наконец-то всё это привело её к учиха, и к кольцу на своем пальце. по правде говоря, эта история началась гораздо раньше, чем сакура неаккуратно залетела, и она была уверена, что после этого помолвка будет расторгнута. но итачи, надо отдать ему за это должное, не отказался от неё и ребенка, а наоборот принял и привел в свой дом, где в последствии маленького наруто полюбили все и каждый. даже ворчливый и вечно под чем-то саске относился к мальчику со всей теплотой, на которую он был способен. они никогда не обсуждали с сакурой смерть их лучшего друга, и причину по которой харуно приняла предложение от его старшего брата. сначала было не до этого, а потом просто сознательно избегали пересекаться друг с другом, потому что всё было и без того сложно, чтобы еще пытаться обсудить отношения друг с другом. будущей учиха хватало и того факта, что у неё не очень клеилось общение с её женихом и это было гораздо важнее, чем пытаться добиться что-то от саске.

сакуре не нравится в итаче всё: его способность всё понимать без слов, раздражающая привычка щелкать её по лбу, и это дурацкое всепрощение. но самое главное - это не саске. это всего лишь его старший брат, который объективно был во всём лучше младшего. и, может быть, если они были одного возраста и хорошо общались, то между ними что-то и было. ну, и если харуно имела между ног член. последнее было решающим фактом, который мешал принять брак. сложно было отыгрывать хоть какие-то чувства и уважение к своему мужу, когда ты прекрасно осознаешь, что не просто не в его вкусе, а в целом для него никогда не будешь интересна. разве что в каком-то дружеском смысле, или родственном.

соглашаясь на его предложение, ей казалось, что она буквально соглашается выйти замуж за своего родственника, но никак не за мужчину. итачи был потенциально идеальным мужем: вежливым, добрым, обходительным и безумно любящем её сына. но во всех его действиях всё еще скользила холодная отстраненность, с которой он смотрел на неё в день их первой встречи. сакуре было тогда пятнадцать и она смотрела влюбленными глазами лишь на младшего учиха, который соизволил привести её на пару с наруто к себе домой, чтобы познакомить друзей с семьей. итачи тогда только вежливо улыбнулся в знак знакомства, и в следующий раз они встретились уже через несколько лет. с того момента в его глазах лишь добавилось еще больше обреченности и вымученной вежливости. спустя столько лет его взгляд, конечно же, смягчился, но всё равно он всё еще смотрел на неё так же, как и в её пятнадцать: как на одноклассницу своего младшего брата, которая ничего не понимает в этой жизни.

вот только с того момента харуно успела потерять любимого человека, самого близкого друга, родить ребенка, поучаствовать в нескольких массовых митингах и столкновениях с полицией и не только. а еще обручиться и выйти замуж. и её безумно раздражало, что он всё еще видел в ней маленькую девочку, которая ничего не понимала в этой жизни. сакуре казалось, что она заслуживала хоть какого-то уважения и доверия к себе, но итачи либо не хотел этого показывать, либо не испытывал таких чувств. харуно знала, что он её никогда не полюбит, как девушку, хотя сама всё чаще задавала себе вопрос, а любит ли она его, но даже без возвышенных чувств между людьми могло быть много еще чего. между ней и итачи были пропасть, которая то сокращалась до маленькой трещины, то разрасталась так сильно, что это казалось концом всего. в её отношениях с саске тоже были такие качели и эмоциональные горки, но они соответствовали их возрасту и окружающему миру, потому что много кто переживал подобные нездоровые взаимоотношения. они были подростками со своими проблемами, любовными треугольниками и безответными влюбленностями. так и должно было быть у подростков, но когда тебе уже больше двадцати пяти, то хочется большей стабильности. а в жизни сакуры не было ничего более стабильного, чем кромешный хаос и улыбка сына по утрам. отношения с итачи были похожи на какую-то странную игру, правила которой ей никто не объяснил и ей приходилось идти вперед просто на ощупь. и иногда ей казалось, что каждый её шаг лишь отдаляет старшего учиха от неё, не позволяя им сблизиться даже как друзья, не говоря уже о чем-то большем. и о вот о каком браке могла идти речь с такими-то отношениями?

харуно докуривает очередную сигарету, а затем выбегает под проливной дождь. смена в больнице закончилась полчаса назад, но возвращаться домой абсолютно не хотелось даже ради сына. в особняке учиха последнее время было непривычно тихо и мрачно. обстановка в токио с каждым днем становилась всё более напряженной, поэтому фугаку-сан постоянно проводил время в отделениях полиции. его жена микото осталась без работы и всё свободное время посвящала маленькому наруто, потому что у сакуры были постоянные смены в больнице. это была единственная радость для всех доме, а звонкий детских смех вызывал у каждого невольную улыбку, снимая хоть какой-то градус напряженности. впрочем, это не сильно помогало саске или итачи, потому что первый постоянно пропадал неизвестно где, игнорируя всю семью, а его старший брат также поселился на работе, как и его отец. и по итогу сакура оставалась одна в чужом доме, который всё пытался стать ей родным. и желание туда возвращаться каждый раз стремилось к нулю. тем не менее, мысли об улыбке сына и его фотография на заставке телефоне, всё-таки заставляли харуно ехать домой.

люди в токийском метро выглядели с каждым днем всё более запуганными и мрачным, а их количество сокращалось. поздним вечером с работы возвращалось считанное количество людей, но харуно никогда не боялась так поздно ехать домой. во-первых, у неё всегда при себе было оружие в виде ножа бабочки, во-вторых постоять за себя она могла отлично. да и в целом, девушка была довольно известной личностью в городе, которую сомнительные личности обходили стороной. пусть даже это был негласный приказ от тех же акацуки, но её не трогали и было лишь вопросом времени, когда это поменяется. но пока сакура не слишком боялась за свою жизнь. ей было нечего терять и даже если с ней что-то случится, она знала, что её сын не останется один, потому что итачи мог сколько угодно с холодом смотреть на неё, но харуно видела как он смотрел на маленького наруто. и этот взгляд говорил больше, чем все его непроизнесенные слова.

она довольно быстро добралась до дома, в котором как и всегда не горел свет. судя по времени микото уже должна была уложить наруто спать и сама лечь, не дожидаясь никого из членов их немногочисленной семьи. дождь в их районе превращается в мелкую и противную морось, так что девушка прячется под козырек ворот и щелкает зажигалкой, затягиваясь очередной сигаретой. когда-то на этой улице жило много разных семей, а теперь осталось лишь несколько включая учиха. когда-то здесь было светло по вечерам, а у этих самых ворот сакура плакала из-за очередной дурацкой выходки саске, который снова сделал ей больно. а теперь она тут курит и называет этот дом своим. отвратительная ирония судьбы.

даже сквозь шум дождя можно было расслышать чужие шаги, поэтому харуно сначала услышала итачи, а затем его увидела. идеально чистое черное пальто, небольшой зонтик и усталость граничащая с бессилием на лице. он останавливается рядом с ней, и сакуре на пару секунд перехватывает дыхание. в какой-то параллельной реальности они, наверное, счастливы в браке и не улыбаются друг друга натянуто, но в этой между ними пустота, которая вновь увеличивается. харуно выдыхает дым наружу, а затем зачем-то начинает говорить, хотя всегда предпочитает молчать.

— я думала ты не вернешься до завтра.

я думала ты никогда больше не вернешься.

сакуре одновременно хочется сказать ему столько всего и не говорить ничего. в этом чертовом молчании эмоций было намного больше, чем в каждом их диалоге. даже если он никогда её полюбит, то они уже были связаны настолько сильно, что никто и ничто не сможет это разрушить. вот только харуно устала от этой тишины между ними.

[nick]Uchiha Sakura[/nick][status]cегодня не кончится никогда[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/636944.png[/icon][sign]

https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/324761.png https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/647531.png

я знаю, в последний миг
он сможет меня укрыть

[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">УЧИХА САКУРА</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>NARUTO [MODERN!AU]</fan><center>власти <b>твоей</b> нет надо мной</br> нет подо мной <b>ада</b></center></div>[/lz]

Отредактировано Yae Miko (2022-09-01 12:20:21)

+4

3

[nick]uchiha itachi[/nick][status]wor[l]d is dead[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/618250.png[/icon][sign]long live the wor[l]d[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">учиха итачи</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>naruto [modern!au]</fan><center>last night I dreamt i was<br> <b>dead.</b></center></div>[/lz]

[indent] итачи выбирает работать до поздней ночи или до самого утра даже в тех случаях, когда работы у него больше нет. итачи не хочет возвращаться домой к жене и ребенку, который даже не его, а от семени человека, с которым он и его жена делили один член на двоих.
[indent] итачи задается вопросом должен ли он хоть что-то чувствовать по этому поводу. ревновать мертвеца (скорбеть о нем), ненавидеть его ребенка (желать его ребенку спокойной жизни в неспокойном токио), презирать девушку, которую за него выдали (пытаться наладить с ней какой-никакой быт в добрую память об усопшем). наверное, должен. наверное, так делают все нормальные живые люди.
[indent] только итачи уже давно абсолютно все равно. если однажды он придет домой и узнает, что всю его семью вырезали, он просто пройдет мимо их тел на кухню, чтобы приготовить себе отвратительный на вкус дешевый растворимый кофе.

[indent] итачи иногда кажется, что много лет назад его не вытащили из ванной полной крови, не вытащили с того света, чтобы запереть его после в психиатрической больнице. итачи иногда кажется, что он действительно умер, а все остальные притворяются, что он живой, потому что так легче справляться с гражданским ужасом разворачивающимся на улицах токио.
[indent] то, что он все-таки живой, итачи вспоминает, когда опрокидывает на себя кипяток. последний раз внутренняя поверхность бедра так горела и была такой же красной, когда они с дейдарой спали за сорок восемь часов до того, как видеорепортажи с телом дейдары разлетелись по всем новостным каналам.
[indent] итачи думает, что призрак — это он, но настоящий живой мертвец находится в его кабинете за его столом в его кресле. воздух, который вдыхает итачи, гелиевыми шариками прилипает к его дыхательным путям и легким. впервые за последние годы итачи дрожит от переизбытка чувств.

[indent] шисуи смотрит на него своими глубокими темными глазами в обрамлении невозможно длинных и мягких ресниц. смотрит с усмешкой, искривляющей уголки его губ, раскинув ноги в тяжелых ботинках поверх стопки отчетов. шисуи, старше на несколько лет, почти совсем не изменился, остался почти совсем таким, каким итачи его и запомнил, когда видел его в последний раз. только морщин вокруг глаз добавилось и волосы будто бы стали немного длиннее.

[indent] шисуи — это первые поцелуи украдкой, первые неловкие прикосновения, первое горе, и первая и единственная попытка покончить жизнь самоубийством. шисуи — это сгоревшие чувства, надежды, планы на жизнь, отсутствие будущего. шисуи был всем и оказался ничем одновременно, унеся с собой в могилу все, чем был итачи.
[indent] итачи немного нервно одергивает длинные рукава, скрывающие под тканью грубые рубцы вдоль вен и наконец-то делает шаг вперед, закрывая за собой кабинет на замок. в здании сейчас никого кроме них нет; в этом бессмысленном действии итачи ищет защиту.

[indent] шисуи молчит. итачи надеется, что шисуи в его кресле — это шисуи в его голове из-за переутомления. итачи надеется, что если он заговорит, то шисуи исчезнет и итачи сможет сесть за свой стол к своим отчетам.

[indent] — я женат, — первое, что приходит итачи в голову, когда он видит, что его давно мёртвый лучший друг оказывается живым и был живее всех живых все эти годы, в которые итачи время от времени ходил навещать не-его могилу. шисуи не исчезает, только смеется — так, как итачи это запомнил, низко, немного рычаще и много с хрипотцой, — и убирает ноги со стола.
[indent] — я знаю.
[indent] — я спал с дейдарой.
[indent] — поверь мне, это было заметно.

[indent] итачи опускается, чтобы собрать осколки разбитой чашки с пола и вопросительно приподнимает брови. в голове щелкают рычажки и пытаются стать на свое место шестеренки, понемногу доносят смысл сказанного — шисуи не только был жив, шисуи был где-то совсем рядом чтобы не переспросить у итачи кто такой этот твой ебаный дейдара.
[indent] шисуи снова смеется, в этот раз немного громче, и поднимает над столом руки. с любым другим человеком у итачи сработали бы защитные рефлексы — ничего хорошего от нежданных людей в своем кабинете в пустом здании ждать не приходится, но шисуи итачи продолжает доверять. возможно все еще на тех же рефлексах. возможно — зря.
[indent] в руках у шисуи — оранжевая маска, которая всегда была на лице у «тоби». который выдавал себя за мадару. который оказался дядюшкой обито, но который не зря выдавал себя за мадару потому что действовал от его имени. который, оказывается, был двумя разными людьми.

[indent] — это очень долгая история, — говорит шисуи и бросает маску на стол. — но я тебе все расскажу.
[indent] итачи говорит, что будет ждать его через несколько часов в своем доме, не дает шисуи адрес, потому что он у него и так должен был бы быть, просит закрыть за собой кабинет, и возвращается с работы почти на сутки раньше чем планировал. 

[indent] под козырьком ворот итачи видит сакуру. у нее растрепанные волосы, мешки под глазами и отдающая никотиновой желтизной ногтевая пластина. сакура курит, итачи бы, как заботливому мужу, шутливо пожурить ее и напомнить о ребенке, но как идеальный мужчина итачи принимает все, что делает его жена потому что ему все равно. сакура может хоть сжечь весь дом с людьми в нем и прикурить сигарету от этого костра и итачи совсем ничего ей не скажет.
[indent] может быть, даже похвалит. в зависимости от того, скольких людей сакура успела отправить на тот свет.

[indent] — я тоже так думал, — честно признается итачи, поправляя зонтик так, чтобы закрывать сакуру от дождя и ветра зонтиком и собой полностью. — но сегодня я возвращаюсь домой не один. скоро к нам должен приехать шисуи.

[indent] итачи запинается мыслями и лезет в карман за пачкой своих сигарет. он не знает, что об их семье знает сакура и как много ей рассказывал саске. если они вообще общались, как общаются нормальные люди. саске не был нормальным. никто в их чертовой семье не был нормальным. даже у самого светлого человека — их с саске матери, микото — были свои проблемы с головой.
[indent] сам итачи никогда не рассказывал о шисуи со дня его «похорон.» может быть, сакура самостоятельно пыталась разузнать о прошлом итачи после того, как узнала что желаемую в детстве фамилию она получит да только не от саске.
[indent] дейдара бы не стал спать с кем попало.

[indent] — ты слышала о шисуи?

Отредактировано Carver Hawke (2022-04-29 15:34:23)

+4

4

она прищуривается и отчаянно хочет увидеть в мутном силуэте итачи кого-то другого, вариантов-то было много. например, саске, который проходил мимо неё каждый день и лишь кивал в знак приветствия, если в целом замечал её присутствие. или, лучше бы там был наруто, чья улыбка могла рассеять всю тьму вокруг. вот только она застыла навсегда на его мёртвом лице после того, как ему пустили пулю в голову в прямом эфире на глазах у сакуры. собственный крик до сих пор звенел в ушах даже спустя столько лет, а кривая улыбка лучшего друга снится в кошмарах почти каждую ночь.

но больше всего на свете ей хотелось увидеть на месте итачи человека, который подарил ей её самое большое счастье и боль. они даже были похожи издалека: оба высокие и длинноволосые, так что первое время харуно действительно путала уже мертвого дейдару с еще живым итачи. но первый хотя бы немного испытывал к ней чувства, встречая каждый раз с улыбкой, когда учиха лишь пожимал плечами, как и его младший брат. были бы у неё отношения с итачи лучше, то она вполне могла шутить, что благодаря дейдаре почти переспала с ним. в конце концов, шутки про один член на двоих были смешными, но смеяться сакура больше не умела, как и её муж. поэтому вместо их мертвого бывшего она видит вполне живого итачи, который не то чтобы тоже сильно рад увидеть её этим вечером.

как и любым другим тоже.

иногда ей казалось, что вместо обычного человека она вышла замуж за робота. на уставшем лице не дёрнулся ни один мускул от взгляда на свою новоиспечённую жену, а до автоматически выверенный жест заботы лишь подтверждал её теории. зонтик над головой создаёт лишь иллюзию защищенности, потому что на деле дождевые капли всё равно падали на старое пальто, оставляя мокрые пятна на коричневой ткани. бывшая харуно меланхолично думает, что неплохо бы было купить новое пальто, потому что это она носит с первого курса, а потом понимает, что эта покупка не заполнит пустоту внутри. какая разница в чем ты, если внутри давно мертва.

итачи думал, видимо, иначе, потому что от его идеальности и такого непоколебимого спокойствия становится тошно и завидно. он умудрялся оставаться идеальным во всём даже в это тяжелое время, а чертово черное пальто было будто он только что снял его с манекена в магазине. эта идеальность раздражала, потому что так бросалась в глаза на фоне вечно измученной сакуры, которая даже волосы покрасить не успевала. она была резкая, громкая, её было много и почти каждая собака в этом треклятом городе знала, кому принадлежит копна коротких некогда ярко-розовых волос. и все как один знали, что под страхом смерти к ней лучше не подходить - убьет же ненормальная. этот статус оберегал её от особо отбитых личностей, а те кто пытался всё равно получал точный хук справа, который отравлял в нокаут сразу или напоминал, кто она такая.

итачи не нужно было это напоминать, он и так знал, что его жена чокнутая на всю голову и не трогал её ни под каким предлогом, что бесило еще сильнее. иногда ей так хотелось ударить это идеальное лицо, чтобы увидеть хоть какие-то эмоции, но вот страх не увидеть ничего в ответ каждый раз останавливал. ей не нужно было его всепрощение из-за чувства вины из-за дейдары, и понимание из-за смерти всех близких тоже не нужно. она просто хотела увидеть живого человека рядом с собой, а не такую же мертвую оболочку, какой была сама сакура последние года. хоть в чем-то они по итогу были похожи, может поэтому дейдара трахался с ними двумя.

сакура вскидывает бровь на малознакомое имя, потому что почти всех учиха она знала поименно. дурацкая детская влюбленность сыграла с ней злую шутку, подарив желаемую фамилию, но не оставив никакого к ней интереса по итогу. ей кажется, что саске когда-то упоминал это имя в контексте, что это кто-то умерший из их родственников. а может быть он даже ей показывал его могилу, но харуно не запомнила, потому что мертвых учиха было так много, что всех запомнить невозможно. впрочем, ей было всё равно. она лишь пожимает плечами на вопрос итачи, затягиваясь сигаретой. ей всё равно кого он притащит домой и с кем будет трахаться, пусть только делает это за дверью и без лишних звуков. маленький наруто не должен знать, что его отчим больше любит мальчиков, чем маму.

— очередной мертвый учиха? ну, или не очень мертвый, у вас какая-то уникальная способность в итоге оказываться живыми.

просто не добивают.

тем не менее, она видит, как итачи напряжен, что её удивляет. видимо, этот шисуи и правда не просто какой-то родственник, а кто-то важный. впрочем, эта мысль заставляет её мысленно засмеяться, потому что у такого человека, как итачи не может быть никого дорогого. они все либо мертвы, либо мертвы, как и у сакуры. еще одна их схожесть. хотя, её родственники и друзья не оказывались внезапно живыми каждые полгода, а как показывала практика многие учиха любили притворяется мертвыми, чтобы потом испортить жизнь своим родственникам. харуно надеется, что её не коснётся эта учесть и если поедет кукухой, то хотя бы по своему собственному сценарию, а не подражая своей новоиспечённой семье.

— можешь рассказать, что за шисуи пока внутри. если тебе, конечно, есть чем поделится с женой.

харуно специально делает акцент на последнем слове, а затем докуривает и выбрасывает бычок в урну. уголек гаснет в темноте, как и надежды сакуры на хоть какое-то подобие семейной жизни. она заходит в дом даже не оборачиваясь на итачи, потому что знает и так, что он не пойдёт следом за ней, а лишь через пару минут. будто бы давал ей какое-то личное пространства, которого в её жизни было слишком много.

в доме было на удивление тихо, а микото нигде не было видно. сакура решает сначала заварить себе и своему мужу кофе, а потом уже проверить наруто. в этом доме он всё равно был в безопасности и эта мысль её успокаивала вовремя внезапных приступов панических атак, которые она так ловко маскировала под злость. лучше быть бешеной сукой, чем больной и жалкой истеричкой.

она наощупь заходит на кухню, щёлкая чайник, а затем светильник над плитой, освящая небольшой угол помещения. шум кипящей воды кажется невероятно громким, будто бы за окном грохотала гроза. ей не нравится этот звук, точнее то как громко он звучал в непривычной тишине. даже шум дождя не было слышно, а когда затихает чайник, то мир будто замирает, глуша все звуки вокруг. в этой тишине особо громко звучат шаги всегда бесшумного итачи, который всегда имел привычку появляется внезапно за спиной. но сейчас каждый его шаг был отчетливо слышен, оглушая своей громкостью. он двигается хаотично, в какой-то момент даже хлопает дверью, отчего девушка подпрыгивает, оглушенная грохотом. ей кажется, что от этого звука сейчас проснется наруто и его придётся укладывать снова, но не слышит ничего кроме собственного громко бьющегося сердце.

спустя несколько невероятно долгих минут она так и не слышит криков сына. харуно понимает слишком поздно, что тишина была подозрительной с самого начала и это был первый тревожный звоночек, который она упустила. когда в дверном проеме кухни появляется итачи, она уже понимает, что случилось что-то непоправимое, но масштабов еще не осознает. сакура цепляется за обжигающе горячую кружку с кофе, даже не чувствуя боли, потому что она вся в чужих глазах напротив. она делает несколько шагов вперёд, замирая прям перед учиха, пытаясь понять, что случилось раньше, чем он что-то произнесет. ей отчаянно хочется быть заранее готовой к тому, что услышит, но зная итачи, его слова разобьют ей сердце.

— что случилось? итачи?

у учиха была еще одна необычная способность кроме постоянных «воскрешений из мертвых»: они превосходно умели разрушать её жизнь. и прямо сейчас итачи собирался это сделать в очередной раз.

[nick]Uchiha Sakura[/nick][status]cегодня не кончится никогда[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/636944.png[/icon][sign]

https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/324761.png https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/647531.png

я знаю, в последний миг
он сможет меня укрыть

[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">УЧИХА САКУРА</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>NARUTO [MODERN!AU]</fan><center>власти <b>твоей</b> нет надо мной</br> нет подо мной <b>ада</b></center></div>[/lz]

Отредактировано Yae Miko (2022-09-01 12:20:09)

+2

5

[nick]uchiha itachi[/nick][status]wor[l]d is dead[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/618250.png[/icon][sign]long live the wor[l]d[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">учиха итачи</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>naruto [modern!au]</fan><center>last night I dreamt i was<br> <b>dead.</b></center></div>[/lz]

[indent] итачи приподнимает уголки губ. когда-то это можно было назвать улыбкой, а сейчас — спазмом на лице умирающего от удушья, но это все еще больше чем то, что итачи может себе позволить в последние годы. сакура права — очередной (не)мертвый учиха, который зачем-то объявил о своем живее-всех-живых статусе.
[indent] шисуи воскрес, но с ним не воскрес сам итачи потому что в отличие от шисуи итачи умер по-настоящему.
[indent] остаток сигареты обжигает губы и неприятно пульсирует раздражением тонкой кожицы. только и всего.

[indent] — хорошо. поговорим внутри.
[indent] иногда итачи добровольно проводит свободное время с сакурой чтобы у подрастающего наруто сложилось впечатление будто у него нормальная семья (их мир становится достаточно ненормальным, чтобы у итачи смогло появиться желание чтобы хоть кто-то жил в пузыре нормальности). они смотрят фильмы и итачи откровенно скучает на моментах, когда персонаж а говорит персонажу б что они обязательно: поговорят / сыграют свадьбу / выберутся живыми / забудут все обиды / нужное подчеркнуть перед лицом передряги. обычно после такого погибает либо персонаж а, либо персонаж б, либо они оба вместе.
[indent] шисуи, в канун своей «смерти» тоже многое обещает итачи. итачи после этого никогда и ничего не обещает дейдаре и раздраженно щелкает пальцами, когда дейдара пытается пообещать что-то подобное. пустые обещания — это все, что вызывает у итачи хоть бы какие-то эмоции.
[indent] итачи и сам старается не давать пустых обещаний, но ему даже представить трудно, что простое поговорим внутри да еще и из его инициативы обернется пустым обещанием.

[indent] пока сакура уходит на кухню, итачи кажется, что в доме есть кто-то чужой. это больше обостренное на фоне последних событий предчувствие что что-то обязательно должно случится чем горстка улик разбросанных по дому тем, кто вломился (те, кто собираются вломиться в дом учих вряд ли настолько дилетанты чтобы оставить хоть какие улики).
[indent] когда итачи кажется что он что-то слышит, он решает довериться своим предчувствиям и бесшумно крадется в сторону комнаты, где спал наруто. итачи замечает, что он достал пистолет и успел снять его с предохранителя только когда осторожно открывает дверь.

[indent] пистолет ему больше не понадобится. ощущение присутствия кого-то чужого пропало. как и ребенок из своей кроватки. итачи вздыхает — сакура будет очень недовольна, — щелкает предохранителем обратно, и склоняется над кроваткой, щуря свои немного подслеповатые глаза.
[indent] улик в их случае не будет. только послание. итачи даже не приходится его долго искать — «послание» на детской подушечке бросает тусклый бирюзовый отблеск в свете ударившей молнии.

[indent] итачи идет на кухню чтобы сообщить сакуре о том, что до появления шиуси они о нем поговорить не успеют. для сакуры есть куда более важные темы.

[indent] — наруто, он пропал, — таким же тоном итачи сообщает что на улице перестал идти или только начался дождь. итачи не скрывает что ему все равно. маленький наруто, взрослый дейдара, пишущая яростью сакура напротив — все для итачи уходит под один знаменатель. у итачи осталось умение понимать кому что важно, а еще осознание, что нужно делать, чтобы продемонстрировать свою заботу, но только и всего. сочувствие итачи — атавизм. как и он сам для общества.

[indent] итачи не знает, что это был за звук — то, с какой силой ладонь сакуры опускается на его щеку или громкий раскат грома. итачи не знает горит ли у него лицо на самом деле или только в его воображении, что опережает реальность на некоторое время и приносит из будущего чувства, которые помогут сопоставить все в единую картину предсказания.
[indent] сегодня итачи готов позволить сакуре поднять на себя руку, если у нее такое на уме. но только сегодня. пусть сакура расценивает это как проявление заботы (потому что так принято).

[indent] итачи знает, что наруто важен для сакуры.
[indent] для итачи не важны ни наруто, ни сакура, а за окном на улице только усилился дождь.

[indent] — это кольцо дейдары, — итачи перехватывает сакуру за запястье, с силой давит на кожу и вкладывает тяжелое кольцо в ее раскрытую ладонь, ощущая под пальцами как напряжена девушка в желании то ли ударить его еще раз, то ли ударить только в первый раз. — оно отсутствовало на его трупе, когда я приехал на вызов. можешь оставить его себе на память. как улика оно не пригодится, а тот, кто его подкинул, уж точно сделал все, чтобы не оставить отпечатков.

[indent] звонок в дверь, кажется, разливается по всему дому оглушающим звоном. словно колокола небольшой католической церкви в их округе недалеко от дома учих.
[indent] итачи подбирается и бережно-заботливо — следит за тем, чтобы не сломить случайно кость — сжимает локоть сакуры.
[indent] — у нас гость и его нужно встретить как подобает, — итачи склоняется чтобы прошептать сакуре на ухо (так, словно их окружает толпа людей а не пустые стены): — наруто пока что в порядке, но твоя суета ничего не изменит. шисуи может хотя бы немного прояснить что случилось.

+2

6

— наруто, он пропал.

её наруто. её маленький сын, который так напоминал ей погибшего лучшего друга не только именем, но и всем остальным. золотистые волосы, яркие голубые глаза - наследие от мертвого папочки. иногда у неё спрашивали про отца, намекая, что это вполне мог быть узумаки, но харуно лишь отшучивалась, говоря, что её сын просто похож на своего названного дядю. он стал её спасительным кругом и пусть она не хотела травмировать его своими проблемами, но её маленький сын был слишком умный для своих лет. наруто обнимал её также крепко, как и когда-то его тёзка, обещая невыполнимое. и сакура верила своему ребенку, поэтому продолжала бороться и не сдавалась только ради него. он был её маленьким миром в этом хаосе, а сейчас у неё его отобрали. просто забрали без предупреждения, не давая даже шанса изменить что-то. маленький наруто был ни в чем не виноват, но почему-то его приговорили к наказанию без суда и следствия. у неё просто снова забрали её опору и смысл жизни, оставляя в очередной раз с бесчувственным учиха под боком, которому было плевать. также, как и стало плевать саске, который сидел рядом и видел, как узумаки пристрелили.

сначала сакуре кажется, что она задыхается. а потом у неё действительно пропадает весь воздух из легких и она забывает как дышать. у неё в груди давно тлеющее пламя разгорелось в одну секунду, заполняя всё едким дымом, от которого не спастись. ей хочется кричать, бить кулаками по стенам, столешнице, топать ногами по плитке и кричатькричать. она хочет что-то сказать, но вместо это лишь открывает и закрывает рот, словно выброшенная на берег рыба. весь её отчаянный крик боли застревает спазмом где-то внутри горла, не пропуская ни звука наружу. внутри себя харуно уже истерично бьется в истерике, отчаянно крича, но снаружи у неё даже нет сил поднять глаза обратно на итачи, которые она опустила сразу же, как только он заговорил. сакура не знала чего боялась больше: увидеть там отражение собственной боли или не увидеть ничего. в какой-то момент она резко поднимает голову и встречается с пустотой в чужих глазах.

как будто ничего не случилось.
как будто не её мир сейчас рухнул.
как будто ему плевать.

бывшая харуно даже не чувствует, как ладонь обжигает боль от пощечины, потому что никаких чувств не осталось. чашка в другой руке дергается, проливая на белоснежный кафель черный кофе без сахара, обжигая кожу. на идеальных джинсах итачи проявляются темные пятна, но какая кому разница. ей всего лишь интересно, а почувствовал ли итачи обжигающую боль от её удара, или нет. но в его глазах ничего не меняется и это служит каким-то спусковым крючком для всего того, что было долго в сакуре. вся её обида на несправедливую смерть наруто и дейдару, на отсутствие поддержки со стороны саске, за безразличие итачи к ней, за неспособность дать наруто лучшее будущее - это всё вдруг сдетонировало просто из-за одной искры. сакура даже не думает о том, что может пожалеть о своих действиях, потому что хуже не будет. ей не сделать больнее, чем есть сейчас. она вскидывает голову и смотрит на итачи глазами полными слез, которые замутнили картинку, но на бледном лице итачи четкий алый след её маленькой ладошки, но ему всё так же всё равно.

вот и ответ на её вопрос, а почувствует ли он хоть что-то, если она его ударит. учиха итачи просто продолжает смотреть на неё также, как десять минут назад у ворот. как будто бы за это время мир не перевернулся с ног на голову. у неё в голове пустота и белый шум, потому что ей всё еще нечего сказать только кричать и кричать, пока голос не исчезнет совсем. ей кажется, что этот удар должен был выпустить из неё всё, но ей всё еще мало. предохранитель в голове перегорел, поэтому голос в голове не кричит на ультразвуке, что бить самого итачи это плохая идея. особенно дважды. впрочем, предохранителем отлично работает сам учиха, ловко перехватывая её руку вкладывая в ладонь что-то тяжелое. она не слышит его слова, потому что ей плевать, но слух цепляется за знакомое имя, а затем пелена злости и отчаяния потихоньку спадает. он отпускает её руку, и сакура пытается вспомнить, а когда последний раз у них был настолько близкий физический контакт друг с другом и никак не может вспомнит. как и кольцо на своей ладони, которое было так болезненно знакомо.

дейдара был хорошим. он любил её очень странной любовью, всё никак не мог определится, кого трахать ему нравится больше. сакура довольно быстро просекла, что ничего хорошего ей это не принесет, но заканчивать отношения не спешила. с ним её жизнь была похожа на всё такие же американские горки, как и с саске, но только была более взрослая версия с проблемами, которые как раз подходят для двадцатилетней девушке. это когда ты осознаешь, что твой молодой человек мало того, что спит со старшим братом твоего бывшего, так еще и состоит в преступной организации, которая отняла у тебя твоего самого лучшего друга и чуть не убила тебя саму. в день их расставания кричала до хрипоты в горле и боли в груди, потому что поверить в причастность дейдары ко всему было сложно. он клялся, целовал ей руки, вкладывал это проклятое кольцо в зажатую ладонь, уверяя, что он с этим всем не связан и ничего не знал. она даже почти поверила настолько, что позволила себе последнюю слабость. после их прощального секса она никак не ожидала увидеть две полоски на тесте, а затем услышать, что отца её ребенка где-то пристрелили. ей никогда не обещали воздушных замков, но лежащее на ладони кольцо напоминало о том, что могло быть и не случилось.

как и с итачи. они ведь все могли быть другими людьми, у них могло не быть всех их травм, которые сделали из них поломанных людей без будущего. учиха старший мог не смотреть на неё пустым взглядом, а сгенерировать хоть немного эмоций, но не мог. и сакура как бы не хотела не могла его винить за это, потому что знала, что стоит за всем этим. но от этого боли внутри меньше не становилось. она выдергивает свою руку из крепких пальцев итачи, надеясь, что на коже останутся синяки, как напоминания ему о том, что он бесчувственный козел и не умеет себя контролировать. ей хочется кричать на него, но почему-то вместо этого сакура говорит поразительно тихо.

— серьезно, итачи? ты, мать твою, сейчас серьезно? мне плевать на чертово кольцо, на тебя, на весь сранный токио, но не на своего сына. и ты мне говоришь всё это таким будничным тоном как будто ничего не поменялось? я... иди нахер просто.

она хочет швырнуть проклятое кольцо дейдара прямо в измельчитель мусора в раковине, но не успевает, потому что раздается звонок в дверь, который пробирает её до самых костей. действительно, у них же планировались внезапные гости. очередной друг итачи на которого ей плевать. сакуре неистово хочется ударить своего мужа еще раз, потому что его поразительно спокойный тон выводит из себя. он хочет, чтобы она оставалась спокойной, пока её сын похищен и неизвестно живой или нет? пожалуй, учиха был настоящим садистом. его рука на её локте сжимается опасно крепко, заставляя её дернуться и посмотреть на него вполоборота с такой ненавистью, что если бы можно было убивать взглядом, то он был бы покойником еще пару лет назад. вместо этого она дергает рукой, освобождая его, а кольцо дейдары надевает демонстративно на палец рядом с обручальным от итачи. ему плевать, а она хочет позлорадствовать, потому что иначе вся её боль вырвется наружу и тогда у неё просто не будет сил для поиска наруто.

сакура крепко сжимает руки, чувствуя как ногти впиваются в кожу, оставляя красные полумесяцы. кажется, у неё там скоро образуются шрамы от того, как часто она подобным способом себя успокаивает. натянуть на себя улыбку, когда в глазах до сих пор слезы было сложно, поэтому у неё даже не было в планах пытаться это сделать. харуно лишь ловко вытаскивает из-под раковины половую тряпку, вытирая ногой остатки кофе. ей уже не хочется его допивать, так что кружка отправляется в раковину. если бы в доме был алкоголь, то сакура с радостью выпила виски со льдом, но в городе с хорошей выпивкой проблемы. она смотрит на итачи и пытается вызвать к нему хоть какие-то эмоции, но внутри только кричащая пустота. сакуре очень хотелось бы испытывать к учиха хоть одну сотую того, что она когда-то чувствовала к саске или дейдаре, но всё что у неё получается это тихо любить и громко ненавидеть.

— о, мы поиграем в нашу любимую игру «мы нормальная семья»? тогда тебе придется быть более вежливым со своей женой, итачи. — сакура скалится в подобие улыбки, а затем идет в коридор открывать дверь, но замирает в проеме: — где микото-сан? с ней всё в порядке?

не то чтобы ей сильно интересна судьба матери её мужа, но микото действительно была единственной, кто был добр к ней в этом доме и выражал хоть какие-то эмоции. так что хотелось, чтобы она была в порядке, но это уже были проблемы итачи. сакура идет к двери чисто на автомате, а в голове какой-то хаос. она понимала, что её сын в опасности, но у неё будто резко выключили все чувства, которые пару минут назад грозились прорваться наружу. этот пустующий взгляд итачи был подобно сильному транквилизатору, когда ты ничего не чувствуешь, но всё прекрасно понимаешь. щелчок замка, скрип двери и перед глазами очередной кто-то из учиха. темные волосы, характерная усталость в глазах и полное отсутствие эмоций. нужно спросить у итачи,  семейная ли черта, что все представители клана выглядят как аутисты, или хоть кто-то выглядят адекватным. у харуно даже нет сил проявлять привычную вежливость к кому-то, кто старше её. она лишь кивает и берет пальто, просачиваясь между шисуи и дверью, кидая ему пару фраз через плечо.

— я учиха сакура. итачи на кухне, располагайся.

дверь за ней закрывается и она видит толику удивление в чужих глазах, что заставляет её усмехнуться. не уж-то хоть у кого-то есть чувства в этой треклятой семьей. сигаретный дым обжигает легкие, а холодный ветер пробирает до самых костей. завтра вполне можно проснуться с температурой, но сакура не уверена, что до завтра она в принципе доживет.

[nick]Uchiha Sakura[/nick][status]cегодня не кончится никогда[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/636944.png[/icon][sign]

https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/324761.png https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/647531.png

я знаю, в последний миг
он сможет меня укрыть

[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">УЧИХА САКУРА</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>NARUTO [MODERN!AU]</fan><center>власти <b>твоей</b> нет надо мной</br> нет подо мной <b>ада</b></center></div>[/lz]

Отредактировано Yae Miko (2022-09-01 12:19:58)

+1

7

[nick]uchiha itachi[/nick][status]wor[l]d is dead[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0014/69/31/2/618250.png[/icon][sign]long live the wor[l]d[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">учиха итачи</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>naruto [modern!au]</fan><center>last night I dreamt i was<br> <b>dead.</b></center></div>[/lz]

[indent] — ты можешь играть во что угодно и сколько угодно, — ярость сакуры почти материальна, почти ощущается, прокалывает невидимыми иголками кожу; своей яростью сакура могла бы убивать, вот только итачи уже мертв. его равнодушие — трупный яд, отравляющий воду в колодце и воздух в доме. в каком-то извращенном роде, их брачный союз действительно был создан бракованными небесами. — но сначала подумай ускорит ли это возвращение твоего сына.

[indent] итачи мягко и бесшумно ступает следом за опасно-спокойной сакурой в дверном проеме, в спину его толкает девятый вал ее гневливого призрака из прошлого, отстающего от настоящего на долю секунды, а между ними вопрос где микото? озвученный с тем же равнодушием, с которым итачи сообщал сакуре новости о ее ребенке.

[indent] — не знаю, — и ему все равно жива ли в этот момент его мать или ее уже растащили на куски стервятники токио, не оставив ничего, чтобы превратить это в прах. — может быть, ночует сегодня у подруги.
[indent] как если бы у микото осталась бы хоть одна подруга, у которой она может ночевать сегодня.

[indent] итачи планирует встретить дорогого гостя вместе с сакурой, но передумывает в последний момент. сакура из прошлого толкает его в спину своей яростью, итачи покачивается на пятках, но сохраняет равновесие. (не в спину, но в голову его толкает зацикленность осознания, кто пришел к ним с визитом сегодня). итачи растирает шею до красных пятен — нервное, остаточная память напоминает ему о том, что это такое, чувствует себя подростком, собирающимся на не-свидание, и уходит на кухню, доверяясь тому, что если шисуи не умер тогда, то не даст себя убить и сегодня, если сакура надумает играть в совершенно другую игру.
[indent] в сакуру он, если честно, не верит.

[indent] — я знаю, что я не вовремя, — первое, что слышит итачи от шисуи в гостиной, прежде чем увидит его. итачи устало вздыхает, на долю секунды позволяет себе спрятать лицо в ладонях, а после — выдыхает, выпрямляет спину и снова равнодушно — в этот раз старается изо всех сил — смотрит на окружающий мир.
[indent] для сакуры картинка останется все той же: все тот же итачи, который сжимал ее руку после удара только для того, чтобы вложить в ладонь кольцо, что сейчас блестит рядом с обручальным. шисуи видит его насквозь, итачи идет первыми трещинами.

[indent] шисуи не меняется в своих повадках мягко улыбаться, моргать часто-часто, немного грузно ступать на левую ногу, склонять голову на бок и глотать глухие согласные. шисуи играет — напоминает себе итачи, вспоминая, что за тоби (ни за одним из них) не наблюдалось ничего из перечисленного: первую половину скрывала маска, как и поглощала еще и звонкие согласные, голову он держал ровно, с поступью проблем не наблюдалось.
[indent] перед кем ты играл, шисуи?
[indent] был ли ты настоящим?

[indent] доброжелательность шисуи увядает, когда он садится на указанное место. темные глаза в обрамлении пушистых ресниц кажутся глубокими провалами в черепе. он больше не улыбается, его лицо словно та оранжевая маска, которую он носил годами. еще один мертвец под крышей этого дома. итачи хочется нервно кривить губы, но он пытается сдержать себя в руках, когда шисуи произносит, глотая глухие согласные: — вы знали что старик кёя жив?

[indent] — сегодня международный день воскрешения? — холодно интересуется итачи; холодный интерес — это максимум, на который он способен, когда узнает, что организация 'анбу' со своим заданием справилась как всегда — отвратительно, имея на руках всю информацию, которую им предоставил итачи благодаря искренней ненависти к змею от сасори.
[indent] еще он пытается вспомнить что это такое — шутить — потому что всегда хотел понравиться шисуи. шисуи не смеется, только смотрит тяжело то на итачи, то на сакуру.

[indent] — к вашему сожалению — нет, иначе бы рядом со мной сидели бы и наруто, и дейдара.
[indent] итачи бросает быстрый взгляд на сакуру; разумеется, если сакуру разорвет яростью, он ничего не успеет с ней сделать, если ее разорвет яростью — между ними стол, это сковывает в движениях, переворачивать мебель в превентивных целях итачи не собирается. все остается на совести сакуры и на том, что она, возможно, на время выгорела в ответной реакции — еще одна несмешная шутка от несмешного итачи, который когда-то давно умел смеяться.
[indent] шисуи рядом напоминает итачи как это — надеяться. и итачи надеется на то, что сакура позволит шисуи закончить. итачи подозревает что то, что они услышат, не понравится никому из них — пусть сбережет силы и накроет дом девятым валом.

[indent] — за твоего супруга я все знаю, поэтому вопрос только к тебе, сакура. когда ты в последний раз видела саске? каким он тебе показался? только, пожалуйста, минуя характеристику «ебанутый» — это фамильная черта всех учих.

+1

8

холодный ветер не совершает чудо и не делает так, чтобы ей стало легче дышать, но всё равно помогает немного успокоиться. сакура из прошлого уже давно бы билась в истерики, но вот в настоящем у неё нет такой роскоши. у неё отобрали всё еще несколько лет назад и продолжают это делать с завидным постоянством. харуно даже не понимала, что она такого сделала всему миру, что именно ей надо расплачиваться. да, полюбила дебила, то есть учиха, потом полюбила другого, у которого тоже оказалась нездоровая любовь к учиха. да была дружна с сыном мэра, но это всё еще было недостаточно для всего, что ей приходилось испытать. иногда харуно ловила себя на мысли, что пора бы всё бросить и вместе с сыном уехать к родителям в америку, которые так вовремя успели сбежать до всего ада. пару раз она даже бронировала билеты, но так и не смогла их оплатить. токио был её домом, от которого уже ничего не осталось, но сакура всё еще пыталась бороться за саму идею.

видимо, зря.

она хлопает дверью особенно громко, оповещая, что вернулась в дом, а то не хотелось бы увидеть то, что ей не предназначалось. бывшая харуно не имела ни малейшего представления, в каких отношениях состояли шисуи и итачи, но у последнего всё было написано на лице с первых же секунд. для него очередной оживший учиха был также дорог, как и младший брат когда-то, если не дороже. стоило ей вернуться в гостиную, как паника снова её накрыла. сакуре кажется что воздуха в комнате не хватает. ей душно, дышать невыносимо тяжело, и она почти не слушает, что там говорит бывшая любовь всей жизни её мужа уже определенно гея. она даже не сразу улавливает то, как меняется тон итачи и его поведение, а когда замечает, то не может сдержаться от нервного смешка. из всех ситуаций, когда можно флиртовать со своим бывшим, он выбрал наиболее неудачную. и дело было даже не в том, что это задевало как-то её чувства — всем учиха было на них наплевать, а в том, что было просто смешно наблюдать за тем, как вечно мрачный и молчаливый итачи вдруг стал чуть более оживленным. хотя всего лишь десять минут назад был больше похож на человека, который увидел призрака и не очень этому рад.

она пропускает мимо ушей обмен любезностями, в которых итачи неудачно пытался замаскировать свои жалкие попытки флиртовать со своим другом, который не внушал доверие. впрочем, сакуре не внушал доверие больше никто, у кого была фамилия учиха или он был с ними связан. любой человек из этой чокнутой семейки был опасен для общества, но никто кроме неё этого не замечал. и сакура удачно игнорировала все любезности, хотя новости о выжившем орочимару заставляет её включиться в разговор. ей казалось, что вот уж он точно мертв, хотя бы по той причине, что не является учиха. только они обладали каким-то уникальным даром оказываться живыми, хотя сакура с радостью бы увидела их всех на кладбище. впрочем, теперь она тоже носит эту фамилию, а значит является частью этой ебанутой семейки. в детстве ей так хотелось быть учиха, и еще тогда харуно рисовала в голове свою свадьбу с саске. это должна была быть пышная церемония в одном из старых храмов, с кучей друзей и родственников. но вот только в итоге кольцо на палец ей одел итачи в перерыве между их сменами, а из гостей были только последние учиха, и её по видеосвязи. еще маленький наруто, который не понимал, что происходит, но очень был рад увидеть всех и не слезал с рук микото. сакура тогда не расплакалась только из-за сына, но потом тихонько ревела всю ночь в подушку, прощаясь со своей очередной мечтой.

харуно не придает значения тому факту, что орочимару живой, потому что он определенно был наименьшей из проблем по её мнению, но она в очередной раз ошиблась. дальнейшая попытка пошутить от итачи вызвала лишь усмешку, а он сам в её глазах был невероятно жалким, но сакура ему даже сочувствовала, ведь теперь он был в её шкуре, и мог понять, как она себя ощущала каждый день. пустым местом, которое никто не замечает. но даже этим маленьким триумфом ей не дали насладиться. шисуи явно плохо знал её, или был еще более отбитым, чем все остальные, потому что его шутка не удостоилась даже намека на улыбку. она поворачивает голову медленно, внимательно рассматривая учиха. он не улыбается, лишь смотрит куда-то в пустоту, и волна злости только утихнувшая, просыпается вновь. она дергается в сторону мужчины, но замирает под уставшем взглядом итачи. он будто бы гадает сделает его жена глупость или нет, делая ставки на то, какая будет её дальнейшая реакция. сакура чувствует, как буквально захлебывается во всех своих чувствах, а затем неосознанно начинает искать наруто в комнате, потому что только он всегда успокаивал её. но сына нигде нет, зато есть двое учиха и их тупые шутки. шисуи только пришел, но уже заслуживал место в списке мудаков, так что харуно мило улыбается, и хватается за край стола настолько сильно, что дерево начинает скрипеть.

— знаешь для мертвого ты поразительно много шутишь, шисуи. научи итачи, может быть, это внесёт хоть какое-то разнообразие в наш унылый брак, — сакура не скрывает то количество яда, которое выплескивается через край её души. котелок уже давно бурлит, выплевывая лишнее наружу, окатывая тех «счастливчиков», которым не повезло оказаться рядом. вот только на учиха это никогда не распространялось, впрочем, всё бывает в первый раз. — я не видела саске-куна несколько дней, а может быть и всю неделю. мы редко пересекаемся из-за моей работы, и я понятия не имею, что с ним и где он.

лучше бы я никогда не знала, где саске

эта мысль бьется в её голове каждый день, будто птица в клетке. из всех её паршивых решений влюбиться в саске было самым ужасным, потому что за ним красной нитью потянулось еще бесчисленное количество других ошибок. выйти замуж за итачи — одна из них. переехать к учиха вместе с сыном еще одна. сакура натыкается взглядом на разбросанные на полу детские кубики, и сердце в очередной раз пропускает несколько ударов. если наруто не станет, то и ей не было смысла жить. итачи никто не был нужен, а родители уже давно её мысленно похоронили, так что не такая уж будет и потеря. но пока была надежда, что с сыном всё в порядке сакура собиралась бороться.

— давай начистоту шисуи. ты мне не нравишься, я понятия не имею, кто ты такой, и почему итачи при тебе вдруг стал таким живым, но если ты знаешь что-то про исчезновение моего сына я готова тебя выслушать и сделать всё, что от меня потребуется. но только прекрати играть в игру, догадайтесь, что я имею в виду. я жена итачи и, как ты понимаешь меня эта игра уже достала.

сакура не смотрит на своего мужа, потому что и так чувствует его взгляд, который прожигает в ней дыру. удивительно, но чувство мерзкого удовлетворения хоть немного позволяет ей вздохнуть и не испытывать чувство паники. она знает, что итачи бы её убил, если мог, но они оба носят обручальные кольца и это всё-таки что-то да значило.

по крайней мере она хотела в это верить.

[nick]Uchiha Sakura[/nick][status]cегодня не кончится никогда[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/636944.png[/icon][sign]

https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/324761.png https://forumupload.ru/uploads/001b/2c/35/398/647531.png

я знаю, в последний миг
он сможет меня укрыть

[/sign][nm]<a href="ссылка на анкету" class="ank">УЧИХА САКУРА</a>[/nm][lz]<div class="lz"><fan>NARUTO [MODERN!AU]</fan><center>власти <b>твоей</b> нет надо мной</br> нет подо мной <b>ада</b></center></div>[/lz]

+1


Вы здесь » Crossbar » альтернатива » poem about death